Fêtes . Dinners of Holiday. Many IDs, change of style.

A few ideas for holiday menus. Japan has a month to celebrate the end of the year with Bonenkai (funerals of the old year) parties. In other places, Yule, Noël, Xmas and New Year in many places. Add, yours…
I like trying different dishes and meal styles.

Take a hot cup of thé de Noël and enjoy :

Rétro Christmas, candlelight and rustic.

Simple appetizers.
Jambon en croute aux marrons (chestnut ham pie)
Provence’s style : 13 desserts of Christmas night
Nougat glacé (iced nougat)

Kani Nabe (crab hot pot)
Winter Japanese home parties are often nabe (hot-pots)
Japanese hot pot with Winter crab
Other nabe (hot pots) :
Nikomi Udon
Duck and veggie nabe
sukiyaki

Noël blanc
Everything white, and French flavors…
Full Menu White French Christmas
Boudin blanc (white pudding sausage was little people’s Xmas treat, DIY)
Blanc-Manger (Middle-Age style, not a dessert)
Canard aux airelles (duck with cranberry sauce)
Gateau Mont-Blanc (coconut Antilles’ whiteness)

A Japanese Christmas menu
chicken and sesame cooking class
marmalade and sesame wings
chicken slices with wine sesame sauce
tofu with wine sesame sauce
decorative potato sarada. (pote sarada)
sesame fruit cake

Mexican Navidad, Tamales
pickles and chicken tamales
yellow grits tamales
tamale pie

Islands
Christmas ham, from the Antilles (French Caribbean islands).
Petit jambon antillais (pineapple baked ham)
féroce d’avocat (cod fish spicy guacamole)

Classic French
potage Choisy
Le poulet de Gaston – Dijon chicken (mustard sauce)
bûche aux marrons glacés
Douceurs de beurre et marrons…

Osechi Ryori, a feast of good luck dishes for Japanese New Year, with the recipes. Click here.

Alsace influence. French and light.
Full Menu
Blinis with smoked salmon
Choucroute de la mer (seafood Sauerkraut)
Bûche forêt noire Blackforest log Yule cake
Bredele (season cookies)

Petit Jésus en brioche…
About this one, posts showing up soon :
Colorful first dish
Saucisson en brioche au safran (salami saffron pie)
Red wine red cabbage in rice cooker. The same in cocotte.
Chestnutty no-bake croquettes
Flocon de neige (streusel flocken-sahne). Berry Flockensahne.
Black sugar Nonnettes Kaki nonnettes. Mandarin nonnettes.

Japanese New-Year count down (-1)

We arrive at the last step of preparations for the Japanese New Year Osechi Ryouri.
You were thinking there were only small bits and no big piece. That’s true in a way. Japanese meal favor the variety. The more items the biggest luxury.
But there is something else. A roast… well a grilled fish.

Shio-yaki tai (salt grilled tai fish)

Making a traditional meal of Japanese Osechi (New Year good luck food). That was an experiment and I had a lot of fun doing it. As usual, don’t look for perfection. I am no expert…

Read more.

Japanese New-Year count down (-2)

Today sweet beans for Japanese New-Year feast. The black soy beans are not only pretty, they are precious too. More expensive, longer to cook. And their egg shape is in the fertility theme of Asian New Year. Another thing is “mame” the name for beans is homonym with “being dedicated at work”

kuromame (sweet black soy beans)

I cooked them a few minutes in a syrup of sugar and grated fresh ginger.

Read more.

Japanese New-Year count down (-3)

Let’s continue our walk to the Japanese New Year meal with fishcake. That’s not a dessert :

Just slice and alternate. They look good… but they are not full of flavors. There are tasty kamaboko, but they don’t look so nice….

Read more.

Japanese New-Year count down (-4)

Let’s continue our walk to the Japanese New Year meal…
It’s about nuts, fish and caramel today. This taste maybe a little challenging for foreigners.

田作りtadzukuri means “building a rice paddy”, it’s the name of these baby caramelised fish served for Osechi Ryori. But such snacks are available year round.
It’s obviously made to favor an abundant production of rice. The slender fish look like a rice paddy in herb, in the making.


Read more.

Japanese New-Year count down (-5)

Let’s continue our walk to the Japanese New Year meal with something sweet… You can call it a dessert, but the concept is ignored in traditional Japanese meals, particularly Osechi Ryori. Sweet, savory, savory-sweet are presented together…

Kurikinton , a chestnut treat.

Well there are homonyms… kuri kinton and kuri kinton
When I came to Japan, I first saw the New Year Osechi Ryori kuri kinton 栗金団, and well, when I hear the name, I think of this kind. “kin” means gold, and well, for simple brains like mine, it looks like it :

 

 

Read more.